• Статьи
  • Сестра, которой не существовало


Сестра, которой не существовало

Люк Скайуокер прибыл на Дагобу

Майкл Камински, автор книги «The Secret History of Star Wars» и владелец одноимённого интернет-ресурса, на профессиональном уровне занимается изучением истории создания «Звёздных войн». Результаты своих исследований он публикует в виде статей, перевод одной из которых я и хочу вам предложить. Статья рассказывает о черновике сценария к Эпизоду V "Звёздных войн и называется:

 Секреты первого черновика «Империи»: Сестра, которой никогда не существовало

Два года назад (статья написана в 2012 году — прим. Nexu) первый черновой вариант сценария к фильму «Империя наносит ответный удар», написанный Ли Брекет, оказался в сети в виде pdf-файла. Нет сомнений, что попавшие в интернет данные были частью материалов, которые подвергались изучению в процессе написания книги «The Making of Empire Strikes Back»; годом ранее то же самое случилось с материалами по фильму «В поисках утраченного ковчега» — как раз перед выходом книги «The Complete Making of Indiana Jones». Первый черновик «Империи» обладал особой ценностью: по всей вероятности, это была копия с правками, внесёнными самим Лукасом. Сделанные от руки пометки и исправления написаны карандашом или ручкой поверх печатного текста в характерной манере, свойственной Лукасу. Вероятно, это происходило в тот период, когда Брекет находилась в больнице.

Некоторые слова в тексте забиты буквой «X». В ту пору (1978 год) использовались печатные машинки, у которых, разумеется, не было клавиши Backspace, как на компьютере. Когда машинистка делала ошибку, ей нужно было вставить заново лист бумаги, запечатать неправильное слово символами «ХХХХХ» и после этого продолжать печатать дальше. Есть вероятность, также, что это сама Брекет набирала текст и исправляла на ходу, когда ей в голову приходили более удачные формулировки. На мой взгляд, верны оба этих предположения.

Пример правки Ли Брекет

Большинство рукописных правок являются поверхностными и малозначительными: тут переписана реплика, там — вычеркнута, тут добавлена заметка, поясняющая суть характера персонажа. Подобные вещи — обычное дело при редактировании сценария, находящегося на стадии чернового проекта и являющегося исходным материалом для будущих усовершенствований.

Однако, о тех деталях, которые Лукас подверг изменениям или совсем удалил (слова, зачёркнутые ручкой, так же как и пометки, сделанные над печатными строками, прекрасно различимы), ранее никогда не сообщалось. Например, первый вариант черновика, представленный в книге «Annotated Screenplays», выглядит, как печатная версия, в которую уже вошли все предыдущие правки. Таким образом, можно считать, что рассматриваемый нами сценарий — это исконно первый черновой вариант, написанный Брекет. Он крайне интересен сам по себе: несмотря на то, что большинство внесённых правок являются по сути своей незначительными, там есть совершенно уникальная область, о которой захотят узнать любители ранней истории «Звёздных войн». Это — оригинальная сцена между Люком Скайуокером и его отцом.

Она сохранилась даже в лукасовской редакции первого чернового варианта сценария. Как указывают «Annotated Screenplays» и «The Making of Empire Strikes Back», Люк поначалу вызвал духа Оби-Вана Кеноби. В ранних черновиках развивалась идея, что у тех, в ком сильно течение Силы, есть способность вызывать из иной реальности духов умерших. Бен при этом говорит, что привёл кое-кого с собой — отца Люка, который [в сценарии] упоминается как Скайуокер. Отец говорит Люку, что у него есть сестра, но она в целях защиты сокрыта на другом краю галактики. После этого Люк приносит своему отцу клятву джедая и присягает на верность джедайскому братству.

Эта сцена выглядит захватывающей сама по себе — как альтернативный вариант, придающий дополнительную окраску сюжетной линии в сравнении с нынешним финалом «Империи». Но на самом деле, изначальная версия Ли Брекет представляется ещё более интересной.

В версии, отредактированной Лукасом (и той, от которой, скорее всего, отталкивались другие редакторы), диалог между отцом и сыном развивался следующим образом:

СКАЙУОКЕР: Ты возмужал, Люк. Я горжусь тобой.
(Люк, не зная, что на это ответить, ничего не говорит)
Дядя когда-нибудь рассказывал тебе о твоей сестре?

ЛЮК: Моей сестре? У меня есть сестра? Но почему дядя Оуэн не…

СКАЙУОКЕР: По моей просьбе. Когда я увидел, что Империя надвигается, я отослал вас обоих подальше ради вашей же безопасности, и разделил друг с другом.

ЛЮК: Где она? Как её зовут?

СКАЙУОКЕР: Если я скажу тебе, то Дарт Вейдер сможет извлечь эту информацию из твоего сознания и использовать твою сестру в качестве заложницы. Не сейчас, Люк. Когда придёт время…
(Он смотрит на сына серьёзным взглядом)
Люк. Ты принесёшь мне клятву джедая?

Вот так все источники описывают эту сцену. Но в действительности, в оригинальной версии Брекет было больше диалогов, а у сестры имелось имя: Неллит (Nellith). Первоначально сестру-близнеца Люка звали Неллит Скайуокер. Если отбросить правки и пометки Лукаса, то данная сцена приобретает совершенно иной вид. Там есть несколько строк, забитых буквами ХХХХ, однако слова вполне можно разобрать. Я обозначил их метками «ХХ» в начале и в конце, чтобы показать те отрывки, которые не захотела включать [в сценарий] сама Брекет — либо удалила их при последующем размышлении, пока печатала текст. В некоторых местах предложения обрываются, что указывает на то, что она отказывалась от них и пробовала заново, прежде чем завершить мысль.

СКАЙУОКЕР: Ты возмужал, Люк. Я горжусь тобой.
(Люк, не зная, что на это ответить, ничего не говорит)
ХХ Горжусь и опасаюсь того, что ты вступаешь в бой неподготовленным. ХХ
Дядя когда-нибудь рассказывал тебе о Неллит?

ЛЮК: Неллит? Нет. Кто она?

СКАЙУОКЕР: Твоя сестра.

ЛЮК: ХХ (неразборчиво) ХХ Моя сестра? У меня есть сестра? Но почему дядя Оуэн не…

СКАЙУОКЕР: По моей просьбе. Когда я увидел, что Империя надвигается, я отослал вас обоих подальше ради вашей же безопасности, и разделил друг с другом.

ЛЮК: Где она? Как её зовут?

СКАЙУОКЕР: Если я скажу тебе, то Дарт Вейдер сможет извлечь эту информацию из твоего сознания и использовать твою сестру в качестве заложницы. Не сейчас, Люк. Когда придёт время…
(Он смотрит на сына серьёзным взглядом)
Люк. Ты принесёшь мне клятву джедая?

Хотя, возможно, в этом и нет ничего невероятно захватывающего, мы видим, что персонаж потерянной сестры был достаточно определённым и даже имел имя. Сам этот факт не является сюрпризом: на сценарной конференции 1977 года Лукас и Брекет решили, что она тоже проходила обучение джедайскому мастерству и будет показана в следующем эпизоде — где, возможно, оба близнеца Скайуокеры воссоединятся. Вот как это описано в «Annotated Screenplays»:

«Концепция сестры Люка обсуждалась во время сценарной конференции: идея состояла в том, что у отца Люка было двое детей, и он отдал одного из них дяде, а второго спрятал на другом конце вселенной — так, что если бы одного из них убили, то другой бы выжил. Было предложено, что сестра-близнец Люка прошла обучение в то же самое время, что и он, и тоже стала мастером джедаем. В итоге, в следующем эпизоде в сюжете могли быть задействованы как Люк, так и его сестра в качестве рыцарей-джедаев» (с. 182).

В следующем черновике, который написал сам Лукас, он превратил Вейдера в отца, удалив эту сцену. Когда Люк улетает, Йода и Бен обсуждают, что теперь они должны найти другого — этим данный вариант отличается от финального, где сказано, что «есть ещё один». Этим самым Лукас, возможно, обыгрывал возвращение сестры — которое он осуществил в следующем фильме, вернувшись к Лейе как к средству связывания воедино многоплановой сюжетной линии. А началось всё с Неллит Скайуокер, сестры Люка, также бывшей учеником джедая.

Вариант Ли Брекет: детали об отце Люка

Однако, есть обстоятельство, которое нужно учесть, чтобы объяснить удаление данной информации (о Неллит — прим. Nexu): сцена в том виде, как её написала Брекет, не имела смысла. Скайуокер спрашивает Люка, знает ли он что-нибудь о Неллит, после чего открывает ему, что она — сестра Люка. И тут же, практически в следующей строке, Люк спрашивает: «Как её зовут?» Ответ Скайуокера ещё более озадачивает: он говорит, что не может назвать её имя, хотя только что это сделал. Когда Лукас вымарал кусок текста с эпизодом называния имени, он привёл эту сцену к логичному виду. Поскольку Брекет правила сценарий по мере печатания, она случайно могла сделать переработку, противоречащую написанному на странице ранее — переменив своё решение о том, когда Люк должен узнать имя Неллит. Возможно, что уопминание в окончательном варианте сценария о «другой» надежде было, в действительности, намёком на Неллит Скайуокер, которую должны были показать в следующем фильме. Мне кажется, мы никогда об этом не узнаем.

Помимо того, что имя «Неллит» очень красиво звучит, у него есть и своя история: так звали легендарную ведьму, жившую в Йорке в 16-м столетии. Полагаю, что воительница с телекинетическими способностями в ту пору воспринималась бы как ведьма.

Ниже — две страницы из сценария.

lb-father-sample1
lb-father-sample2

Поделиться ссылкой на статью:

Метки: Люк Скайуокер, Неллит, Эпизод V

Centax

Centax в соцсетях