• Литература


Отрывок из книги «Pirate's Price»

STAR WARS: PIRATE’S PRICE

Никто не умеет так сплетать истории, как знаменитейший на всю галактику пират Хондо Онака! Этот самопровозглашённый герой и неисправимый охотник до интриг, бывало, брал в плен джедаев, был главарём пиратской шайки викваев и путешествовал от одного конца галактики до другого в поисках богатства и славы.

В книге из серии «Flight of the Falcon» — «Star Wars: Pirate’s Price» за авторством Лу Андерса (иллюстрации выполнила Энни Ву) Хондо вновь оказывается в центре внимания и, конечно же, с блеском выходит из трудной ситуации, между делом развлекая известную охотницу за головами Базин Неталь рассказами о своих героических деяниях на борту знаменитого «Тысячелетнего Сокола».

Официальный сайт «Звёздных Войн», StarWars.com, с радостью представляет читателям возможность оценить первые страницы новой книги, а во втором отрывке перенестись прямо в центр одной из смелых авантюр Хондо. Как уже знают многие поклонники и читатели «Звёздных Войн», в скором времени вы сможете посетить планету Батуу и поселение близ заставы «Чёрный шпиль» (Black Spire Outpost) в тематическом парке «Star Wars: Galaxy's Edge», который будет открыт в парке Диснейленда уже летом этого года, а осенью откроется в Disney’s Hollywood Studios. Далее вы сможете кое-что узнать об этом экзотическом уголке Внешнего Кольца, но не забудьте приобрести свой экземпляр книги, чтобы прочесть остальные истории, где Хондо сталкивается с могучим вуки Чубаккой, а также пилотом и авантюристом Ханом Соло.

История начинается во Внешнем Кольце, на краю галактики, на планете Батуу…

* * *

STAR WARS: PIRATE’S PRICEЕсли уж речь зашла о мерзких скопищах подлецов и негодяев, то, по мнению Базин Неталь, застава Чёрный Шпиль выглядела на их фоне более дружелюбной. Например, управляющий компанией-поставщиком трандошан с готовностью указал ей путь к разыскиваемому викваю. Он даже не спросил, зачем она его ищет — просто продал соседа за несколько кредитов.

Она двигалась вдоль по многолюдным улицам. Несмотря на то, что выглядела она экстравагантно в своей маске из чёрной кожи и пальцами, украшенными татуировками из чернил ришских угрей, никто не обращал на неё никакого внимания. Местные жители привыкли к самым разнообразием существам, которые постоянно приходят и уходят. Тем не менее, Базин не собиралась терять бдительность. Особенно — теперь, когда она была так близка к своей цели.

Она потратила на это слишком много времени.

Совершив погоню через всю галактику, она выследила, что «Тысячелетний Сокол» направляется к планете Батуу и её знаменитому своей дурной репутацией порту под названием Чёрный Шпиль. Бросив взгляд поверх крыш, Базин поняла, как это место получило своё название. Над магазинами и жилыми домами возвышались окаменевшие стволы гигантских деревьев, некогда господствовавших под небом этого мира. Теперь их почерневшие останки стояли на окраинах города, словно безмолвные стражи.

Найти эту заставу было непросто, если вы ничего о ней не знали. Она располагалась там, где Неизведанные Регионы встречались с Диким Космосом, и служила перевалочным пунктом для контрабандистов и тех, кто занят ремеслом чуть менее грязным: проходимцев, мятежников, жуликов, воров… и, конечно же, пиратов.

У неё было ощущение, что свою цель она найдёт именно там. В конце концов, имевшего дурную славу Хондо Онаку можно было причислить ко всем этим категориям — и многим другим.

Агент донёс Базин, что пресловутый негодяй-виквай находится здесь, на Батуу, где у него есть транспортная компания под названием «Ohnaka Transport Solutions». Вне всякого сомнения, это была ширма для его контрабандистских делишек, но Базине не было дела до её истинной сути. Её не интересовали его услуги, интересовали только корабли… точнее, один из них. Один очень особенный корабль.

Она нашла старого пирата в плотно набитой посетителями кантине, где модифицированный дроид-пилот наигрывал для аудитории весёлую музыку — впрочем, её никто не слушал. Но зато там был Хондо. Он сидел за угловым столиком и играл в сабакк с нервным иторианцем, мохнатым яркорой и ухмыляющимся суэртоном.

Удивительно, но виквай даже не прислонился спиной к стене, чтобы прикрыть её. Если бы она пришла сюда для того, чтобы убить его, он был бы уже мёртв. Ему повезло — на этот раз, по крайней мере,— что делать этого она не собиралась. До тех пор, пока не возникнет такая необходимость, а возникнет ли — это ещё предстоит выяснить.

И всё же то, как он сидит, подставив спину половине комнаты, показалось Базин весьма непредусмотрительным и безрассудным. Это, безусловно, свидетельствовало в пользу его легендарной самоуверенности. По сути, Хондо даже не сидел в своём кресле, а растёкся по нему, держа в одной руке выпивку, а в другой — три карты сабакка. Он не прятал их поближе к жилетке — напротив, он размахивал ими в такт музыке. Когда Базин подошла к нему сбоку, то легко могла разглядеть карты в его руке. У него была двойка, тройка и сайлоп, иногда называемый «идиотом». Хондо сейчас тоже улыбался, как идиот, хотя, судя по кучке фишек на столе, удача чаще всего была на стороне суэртона.

«Друзья мои,— сказал Хондо нараспев голосом, звенящим от радости,— вы поверить не можете, как больно мне забирать сегодня все ваши денежки. Но вы сами мне это позволяете. Как говорила моя дорогам мама — если вы собираетесь делать ставки, то делайте большие ставки».

Он бросил внушительную пригоршню фишек на растущую горку в центре стола и ждал, пока другие последуют его примеру.

«Ты блефуешь»,— подал голос иторианец одним из своих ртов.

«Я никогда не блефую,— отвечал Хондо и потом, после небольшой паузы, добавил: — За исключением редких случаев. Но это — не тот случай,— он сделал ещё одну паузу,— как вы знаете. А что вы, собственно, знаете?»

«Так ты блефуешь?» — Спросил иторианец в замешательстве.

«Как ты можешь быть уверен в этом? Я же могу блефовать о блефе,— сказал Хондо.— Хммм… или даже блефовать о том, что я блефую о блефе».

«Ба!» — Булькнул иторианец сразу обоими ртами. И в этот момент яркора заметил Базин. Он едва заметно вздрогнул, и ей стало любопытно, какой из его двух желудков перевернулся в этот момент.

«Что такое? — Спросил Хондо.— У меня что-то с лицом? Я имею в виду, помимо этих чрезвычайно привлекательных отростков?»

Он провёл тыльной стороной ладони по мягким шипам, обрамлявшим его челюсти. Они стали длиннее с возрастом. Возможно, он решил, что они придают ему шик. Но потом краем глаза он увидел нового посетителя.

«О, нашей компании прибыло, не так ли? — Сказал Хондо. Он перебросил ноги на другую сторону и повернулся вместе со стулом лицом к ней.— Не хотите ли присоединиться к игре… Базин Неталь?»

Карта путешествия "Тысячелетнего Сокола"

* * *

С присущим ему блеском Хондо выступает в роли ведущего шоу и рассказчика, когда принимается потчевать Базин удивительными историями, приключавшимися с ним — от первого дня на борту легендарного корабля до того момента, когда он вошёл в рубку и взял в свои руки управление самым быстрым куском металлолома в галактике…

* * *

Этот день начался, не как все остальные.

Я проснулся на странном космическом корабле. Я был один в кабине. Пульт управления дымился и искрил. Треск, треск, шипение, искры!

Ох, и мне показалось, что эти два имперских СИД-истребителя стреляют в меня.

Пиу-пиу!

Всё это было очень захватывающе.

Как я туда попал?

У меня были лишь смутные воспоминания. На память пришло кое-что о вечеринке, веселье и танцах.

Да, и странный напиток под названием «Нутро сарлакка». Исходя из моих ощущений, рекомендовать его я вам не стану.

О, и мне кажется, что там был командующий имперским гарнизоном.

И он танцевал.

Потому что я попросил его.

Вы же понимаете, что я имею в виду, говоря «попросил». Я стрелал по его ногам из бластера. И он прыгал, чтобы я не попал ему в ногу. Это было так забавно — для меня, по крайней мере. Но ему, возможно, было не так весело.

Ах.

Это объясняло, почему по мне стреляли имперские СИД-истребители.

За хорошо проведённое время всегда приходится чем-то платить.

А это было прекрасное время.

Но всё хорошее когда-то заканчивается.

Этот странный корабль не выглядел так, будто он проживёт ещё достаточно долго. Вокруг меня всё дымилось, искрило, звучали выстрелы — пиу, пиу! — и всё было готово вот-вот развалиться.

Поэтому я искал место для посадки.

Впереди была планета.

Навигационный компьютер сказал, что это — Галаголос 5. Знаете это место? Это — одна из таких болотистых, вонючих планет. Смотреть там не на что, разве что под ноги — нужно быть осторожнее с тем, куда их ставить. Но я всегда говорю, что нищим не до разборчивости, когда корабль в огне.

Итак, я совершил посадку.

Когда я проходил сквозь атмосферу, позади меня был шлейф чёрного дыма. Должно быть, это было потрясающее зрелище.

И, знаете ли, это была идеальная посадка на три точки.

Я подразумеваю под этим, что корабль трижды ударился о землю, прежде чем остановился.

То, что осталось от корабля, остановилось прямо посередине пустого дока. По крайней мере, мне он показался пустым.

Пока я не остановился, повсюду раздавался шум, грохот и треск. Я быстро выскочил наружу. Обслуживающие дроиды пришли в возбуждение.

«Сэр, вы не можете пристыковываться здесь, сэр»,— завопили они, бросаясь навстречу мне и размахивая своими металлическими руками.

Я бросил им горстку того, что могло быть кредитными чипами.

А может, это были остатки консоли управления.

«Сдачу оставьте»,— сказал я.

Затем я бросился к двери, прежде чем они смогли остановить меня, и оказался в помещении космопорта. Я надеялся быстро затеряться в толпе. О, для такой вонючей и болотистой планеты это было весьма оживлённое место. Это хорошо. Но воздух был плотный и липкий. Очень липкий. Ничего подобного сухому теплу моего дорогого Флоррума. Но это не имело значения.

Я не собирался тут надолго задерживаться.

Вот только для того, чтобы выбраться с этой вонючей планеты, мне нужен новый корабль. Разумеется, случившееся было всего лишь кратковременной неудачей для такого великого пирата, как я. Вдобавок, мне невероятно повезло разбить корабль возле космодрома. Возможностей для смелых и таких, кто не гнушается ничем, тут было много. А я — как раз один из них.

Я начал осматриваться.

Так много людей. И я не знал ни одного из них.

День был полон возможностей. У меня было чувство, что должно что-то произойти.

* * *

Источник: StarWars.com

Поделиться ссылкой на статью:

Метки: Хан Соло, книги, Тысячелетний Сокол, Базин Неталь , Хондо Онака

Centax

Другие мои проекты

Centax в соцсетях